Le mot vietnamien "nửa tiền" signifie littéralement "demi prix" ou "à moitié prix". C'est un terme utilisé pour désigner un tarif réduit, souvent appliqué aux billets de transport, aux entrées pour des événements, ou à d'autres services.
On utilise "nửa tiền" lorsque l'on souhaite acheter quelque chose à un prix réduit. Par exemple, si vous allez au cinéma et que vous avez un billet à moitié prix, vous pouvez dire que c'est un "billet nửa tiền".
Billet de train:
Entrée à un musée:
"Nửa tiền" peut également être utilisé dans des contextes plus variés, par exemple dans des promotions ou des réductions spéciales. Parfois, cela peut faire référence à des offres spéciales pour les étudiants ou les personnes âgées.
Il n'y a pas de variantes directes de "nửa tiền", mais on peut le retrouver dans des expressions comme : - "vé nửa tiền" : billet à demi-tarif. - "giá nửa tiền" : prix à moitié.
Bien que "nửa tiền" soit principalement utilisé pour signifier un prix réduit, il peut aussi être utilisé de manière plus informelle pour parler de quelque chose qui est moins cher que d'habitude, sans nécessairement être une promotion officielle.